Immigration law blog

Excepciones a la regla de un 1-año en los Casos de Asilo

Bajo la ley actual de inmigración de los Estados Unidos , un solicitante de asilo debe presentar su solicitud dentro del plazo de un año de su última fecha de llegada a los Estados Unidos. Este plazo de presentación de un año se aplica a todos los solicitantes que solicitaron asilo el o después del 16 de abril de 1998. El solicitante tiene el deber de establecer que él o ella se encargó de presentar la solicitud dentro de un año de plazo para la presentación. El período de un año es calculado a partir del día después del último día de llegada a los Estados Unidos del solicitante.

Muchos de los solicitantes para asilo no son conscientes del año de plazo de presentación, y podrían perder la oportunidad de presentar su solicitud de asilo. Si un solicitante no solicita asilo dentro de un año a partir de la última llegada a los Estados Unidos, él o ella podría todavía ser elegible para solicitar asilo si el solicitante establece que no hay cambio de circunstancias que afecten considerablemente la elegibilidad del solicitante para asilo o circunstancias extraordinarias relacionadas con la demora en la presentación. Además, el solicitante deberá establecer que la solicitud fue presentada dentro de un período de tiempo razonable después del cambio o circunstancia extraordinaria.

Cambio de Circunstancias: si el solicitante establece que el cambio de circunstancias afectan de forma significativa la capacidad del solicitante de aplicar para el asilo, entonces el solicitante podrá presentar una solicitud fuera del año de plazo para la presentación.

Tipos de Cambio de Circunstancias: Ejemplos del cambio de circunstancias incluyen, pero no están limitados a:

  • Cambios de condiciones en el país de origen del solicitante;
  • Amenazas contra un miembro de la familia del solicitante en el extranjero;
  • Cambios que son aplicados en las leyes de los Estados Unidos;
  • Cambios en las circunstancias personales del solicitante, como el reciente activismo político, etc. ;
  • Fin de la relación conyugal o relación padre-hijo del solicitante principal en una solicitud anterior;
  • Un cambio de gobierno que está en contra de la profesión del solicitante , tal como la del periodismo;
  • La participación del solicitante en una organización política u otras actividades en los Estados Unidos  que son críticas para el gobierno del solicitante;
  • La conversión del solicitante de una religión a otra, o el abandono de la religión por completo;
  • Oposiciones recientes en el país del solicitante hacia la raza o nacionalidad del solicitante

Circunstancias Extraordinarias: Si el solicitante establece que los acontecimientos o factores en la vida del solicitante causaron que perdiera el plazo del año para la presentación, entonces  el solicitante puede solicitar fuera del año de plazo de presentación. El solicitante deberá demostrar que la circunstancia extraordinaria fue directamente relacionada con la falta de tiempo y la circunstancia extraordinaria no fue intencionalmente creada por la acción o inacción del propio solicitante.

Tipos de circunstancias extraordinarias: Circunstancias extraordinarias incluyen, pero no están limitados a:

  • Enfermedad grave o discapacidad mental o física, incluyendo efectos producidos  a causa de persecución o daño violento sufrido en el pasado;
  • La muerte o enfermedad grave o incapacidad del representante legal del solicitante o un miembro inmediato de la familia del solicitante;
  • Incapacidad legal, que incluye a los niños menores de 18 años de edad;
  • Asistencia ineficaz de parte de los abogados o representantes acreditados;
  • Mantenimiento de un estatus legal en los EE.UU.;
  • Intento inicial de presentación de solicitud de asilo fue a tiempo;
  • Otras circunstancias.  

En este noticiero local de FOX, Lesley Irizarry-Hougan, abogada de inmigración de Seattle, comenta sobre un caso de deportación/asilo tratandose de excepciones para la prohibición de un año.


L.I.H. Law es un bufete de abogados de inmigración de confianza, con nuestra oficina localizada en Seattle, cerca del Seattle Space Needle (2nd Ave y Denny Way).

Nuestros muy respetados abogados practican exclusivamente la ley de inmigración, cubriendo diversos tópicos:  asilo, acción diferida (DACA), casos de detención, visas para fiancé, tarjeta verde, estatus de inmigración para víctimas de violencia doméstica y otros crímenes, aplicaciones para la naturalización y mucho más.

Los abogados de inmigración y el personal profesional de L.I.H. Law están dedicados a proveer la solución correcta para cumplir con las necesidades de inmigración de nuestros clientes.  Nuestro personal entero es fluido en español y han servido a clientela de diferentes partes del mundo. 

Apoyar nuestra comunidad de inmigración local es muy importante para nosotros.  Nuestros abogados y personal son activos como voluntarios en varios eventos comunitarios y organizaciones, y llevan trabajo pro-bono. 

Lesley Irizarry-Hougan

Lesley has been practicing law since July, 2005. She has significant experience in representing clients in Immigration Court, both detained and non-detained cases; appeals from immigration judge decisions, both at the Ninth Circuit Court of Appeals; and the Board of Immigration Appeals. Lesley is actively involved in her community, regularly volunteering at the Latina/o Bar Association Legal Clinic and the King County Bar Association Neighborhood Legal Clinic. Lesley Irizarry-Hougan ha estado practicando exclusivamente leyes de inmigración desde Julio del 2005. Ella tiene experiencia significante representando clientes en la Corte de Inmigración; apelando las decisiones del juez de inmigración, ambos a la Corte de Apelaciones de Estados Unidos para el Noveno Circuito y la Corte de Distrito de Estados Unidos para el Oeste de Washington. Lesley también se especializa en aplicaciones afirmativas, incluyendo aplicaciones para la tarjeta verde (Mica), asilo, NACARA, y aplicaciones de ciudadanía archivado en los Estados Unidos y Servicios de Inmigración. Lesley también hace certificaciones de trabajo, incluyendo aplicaciones de cocineros especializados. Ella habla español nativo.

L.I.H. Law, P.S., Immigration Lawyer, Seattle, WA